您現(xiàn)在的位置: > 高考 > “off the top of one's head”意思是“不假思索地” "off the top of one"s head" 的音標(biāo)是 [??f e? tu?p ?v ei?z hand]。這個(gè)短語的意思是“不假思索地,信口地”。
“off the top of one"s head”的意思是“不假思索地”。在中文翻譯的基礎(chǔ)上,這個(gè)詞組經(jīng)常在以下語境中使用:
臨時(shí)想到:當(dāng)人們突然、不經(jīng)思考地提出一個(gè)想法或建議時(shí),就可以說他們“off the top of their head”。
不經(jīng)過考慮:當(dāng)人們想要表達(dá)某人做事不經(jīng)過深思熟慮時(shí),也會使用這個(gè)詞組。
這個(gè)詞組在口語中很常見,通常用于描述快速、無思考地做出決定或提出想法的情況。
以下是“off the top of one"s head”的一些常見短語:
1. 隨便說說:在沒有經(jīng)過深思熟慮的情況下說出的話。
2. 信口開河:形容說話沒有根據(jù),隨口亂說。
3. 不假思索:形容做事機(jī)敏、思維敏捷。
4. 脫口而出:形容說話流暢、不假思索。
5. 靈機(jī)一動:形容突然想到某個(gè)主意。
6. 胡思亂想:沒有根據(jù)的想象和思考。
7. 信手拈來:形容做事毫不費(fèi)力,不假思索就能找到解決問題的方法。
8. 草率行事:形容做事不經(jīng)過深思熟慮,不假思索地草率做出決定。
9. 倉促決定:在沒有充分考慮的情況下做出的決定。
10. 急中生智:在緊急情況下,不假思索地想出辦法。
以上短語都符合“off the top of one"s head”的含義,即不假思索地做出決定或行動。
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷