"walking papers" 的音標為/?w??k?? p?z?z/。
“walking papers”在英文中并不是“旅行護照”的意思。它的常見用法是指員工因為被解雇而獲得的離開公司的“許可證”或“授權書”。在這個語境下,“walking”有離開、走的意思,“papers”在這里指的是書面授權或證明。所以,“walking papers”可以理解為被解雇的員工離開公司的“合法”依據。
“walking papers”在英語中通常用來指代“離職證明”或“離開某地的許可”,而不是“旅行護照”。以下是一些常見的短語:
1. apply for a job:申請工作
2. get a promotion:得到晉升
3. quit your job:辭職
4. get the sack:被解雇
5. get the boot:被解雇
6. resign from your position:辭去職位
7. give notice:通知離職
8. end one"s employment:結束雇傭關系
9. get the green light:得到許可,獲準
10. get the okay:得到許可
這些短語在日常生活和工作中都很常見。
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷