“black widow”的音標是[?bl?k ?w?d?b] 。而“黑人寡婦”的英文是“black-browed widow”,其音標為[?bl?k ?bra?d ?w?d?b]。
“black widow”在中文中并不是“黑人寡婦”的意思,它的常見含義是“雌性毒蜘蛛”。
“black widow”是一種蜘蛛的種類,由于其雌性會向雄性噴灑毒液來迫使對方離開,而后一直等待新的配偶出現(xiàn),在新的配偶出現(xiàn)之前,它會一直守著蜘蛛網(wǎng)等待。同時,由于它的外形呈黑色,因此得名“black widow”。
在某些語境下,“black widow”也可以用來形容具有某些負面特質(zhì)的人或事物,例如在某些比喻中,“black widow”可能會被用來形容一個對他人生命安全構(gòu)成威脅的人或事物,或者形容一個具有破壞性的環(huán)境或情況。
因此,“black widow”并不是一個常見的中文翻譯詞組“黑人寡婦”,它是一種生物名稱和某些語境下的比喻用語。
“black widow”通常用來指代一種危險的蜘蛛,而不是用來描述人的種族或性別。以下是一些常見的短語,與“黑人”或“寡婦”無關(guān):
1. “black market”:指非法市場或黑市交易。
2. “black belt”:指武術(shù)或技能的高水平,通常指獲得黑帶的人。
3. “black coffee”:指不加牛奶或糖的咖啡。
4. “blackout”:指突然失去知覺或意識。
5. “blacklist”:指將某人或某事列入禁止或限制名單。
6. “black sheep”:指家庭或群體中的不良成員,通常帶有貶義。
7. “black market rate”:指黑市匯率,通常指非官方交易的匯率。
8. “black and white”:指黑白照片或黑白電影。
9. “black and blue”:指皮膚因受傷而呈現(xiàn)黑色和藍色,通常用來描述傷勢嚴重。
10. “black and red”:指紅色和黑色的服裝或裝飾,通常用于描述恐怖或危險的氣氛。
名師輔導
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會計網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學教育
中小學學歷