您現(xiàn)在的位置: > 大學(xué)英語(yǔ)六級(jí) > brownout brownout的音標(biāo)為:[?bra?n?a?t] ,中文釋義為:斷電,減產(chǎn)。
速記技巧:可以嘗試使用音標(biāo)記和發(fā)音聯(lián)想的方法來(lái)快速記憶這個(gè)單詞。音標(biāo)記可以幫助你記住單詞的正確發(fā)音,發(fā)音聯(lián)想則可以幫助你記住單詞的拼寫(xiě)。例如,可以將“brown”這個(gè)單詞的發(fā)音與“不燃”這個(gè)中文詞組聯(lián)系起來(lái),從而更容易記住“brownout”這個(gè)單詞的拼寫(xiě)。
Brownout這個(gè)詞的英文詞源可以追溯到英語(yǔ)單詞“brown”和“out”。其中,“brown”指的是棕色或褐色的,而“out”則表示狀態(tài)或情況。因此,“brownout”可以理解為“棕色耗盡”或“褐色耗盡”,通常用來(lái)描述電力供應(yīng)不足或能源短缺的情況。
變化形式:
復(fù)數(shù)形式可以是“brownouts”或“brownouts”。
相關(guān)單詞:
1. “blackout”:這個(gè)詞也可以用來(lái)描述能源短缺或電力供應(yīng)中斷的情況,但通常比“brownout”更常用于新聞報(bào)道或社交媒體上。
2. “power outage”:這個(gè)詞指的是電力供應(yīng)中斷或斷電的情況,通常比“brownout”更常用于描述大規(guī)模停電事件。
3. “energy crisis”:這個(gè)詞通常用來(lái)描述能源短缺或供應(yīng)不足的問(wèn)題,以及由此引發(fā)的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)問(wèn)題。
4. “gas shortage”:這個(gè)詞可以用來(lái)描述天然氣供應(yīng)不足或短缺的情況,通常與能源短缺有關(guān)。
5. “fuel crisis”:這個(gè)詞也可以用來(lái)描述能源供應(yīng)不足或短缺的問(wèn)題,但通常更常用于描述石油或其他燃料的問(wèn)題。
6. “brown-outage”:這是一個(gè)不太常見(jiàn)的俚語(yǔ)表達(dá),可以用來(lái)描述類(lèi)似于“brownout”的能源短缺或電力供應(yīng)中斷的情況。
7. “brown-outage recovery”:這個(gè)詞可以用來(lái)描述在能源短缺或電力供應(yīng)中斷后恢復(fù)供電的過(guò)程。
8. “brown-outage prevention”:這個(gè)詞可以用來(lái)描述預(yù)防能源短缺或電力供應(yīng)中斷的方法和措施。
9. “brown-out recovery efforts”:這個(gè)詞可以用來(lái)描述在能源短缺或電力供應(yīng)中斷后采取的恢復(fù)措施和努力。
10. “brown-out recovery plan”:這個(gè)詞可以用來(lái)描述一個(gè)計(jì)劃或策略,用于在能源短缺或電力供應(yīng)中斷時(shí)恢復(fù)供電。
Brownout
常用短語(yǔ):
1. brownout power 減額供電
2. brownout voltage 降額電壓
3. brownout protection 欠壓保護(hù)
4. brownout circuit 欠壓電路
5. brownout control 欠壓控制
6. brownout circuit breaker 欠壓斷路器
7. brownout resistance 欠壓電阻
雙語(yǔ)例句:
1. The battery is designed to provide power during brownout conditions.
電池設(shè)計(jì)在欠壓條件下提供電力。
2. The brownout protection circuit ensures stable operation of the equipment.
欠壓保護(hù)電路確保設(shè)備穩(wěn)定運(yùn)行。
3. The brownout resistance ensures that the equipment will not be damaged by voltage fluctuations.
欠壓電阻確保設(shè)備不會(huì)因電壓波動(dòng)而損壞。
4. The brownout circuit breaker protects the equipment from sudden voltage drops.
欠壓斷路器保護(hù)設(shè)備免受突然電壓下降的影響。
5. The brownout voltage is set to a safe level to prevent damage to the equipment.
降額電壓設(shè)置在安全水平,以防止設(shè)備損壞。
6. The brownout protection is a vital safety feature of the equipment.
欠壓保護(hù)是設(shè)備的重要安全特性。
7. The brownout voltage is adjusted according to the load conditions of the equipment.
欠壓電壓根據(jù)設(shè)備負(fù)載情況調(diào)整。
英文小作文:
During brownout conditions, it is essential to ensure that the equipment is protected from potential damage. The brownout voltage should be adjusted according to the load conditions of the equipment to prevent overheating and other issues that may arise. At the same time, it is also important to maintain a sufficient supply of power to ensure that the equipment operates smoothly and efficiently. With the help of brownout protection circuits and other safety features, we can ensure that our equipment remains reliable and safe during all operating conditions.
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會(huì)計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷