您現(xiàn)在的位置: > 高考 > abandon hope的中英文讀音、翻譯、用法及簡(jiǎn)單例句 "Abandon Hope"的讀音為:英 [??b?nd?n h?sp] 美 [??b?nd?n h?sp]。
翻譯為“放棄希望”。
用法:可作名詞,也可作動(dòng)詞。作動(dòng)詞時(shí),意思是“放棄;遺棄;拋棄;喪失”。
例句:He had abandoned hope of success.
翻譯:他已經(jīng)放棄了成功的希望。
希望以上信息對(duì)您有所幫助。
"Abandon Hope"是一個(gè)古老的諺語,意思是“放棄希望”。在英文中,它的讀音是 [??b?nd?n h?sp],意思是“不要抱有希望”。
翻譯:放棄希望,意味著你不再對(duì)某事或某人抱有期望或希望。
用法:通常,這個(gè)短語用于表達(dá)一種消極或悲觀的情緒,特別是在面對(duì)困難或絕望的情況時(shí)。
例句:在面對(duì)這個(gè)巨大的挑戰(zhàn)時(shí),我們不能放棄希望。
中文翻譯:放棄希望,意味著放棄生存的希望。
常見用法:在某些情況下,這個(gè)短語可以與“hope”進(jìn)行比較,表示一種放棄或絕望的情緒。
請(qǐng)注意,這個(gè)短語通常用于表達(dá)一種強(qiáng)烈的情感或態(tài)度,因此在使用時(shí)需要謹(jǐn)慎。
abandon hope
讀音:英 [??b?nd?n h?sp] 美 [??b?nd?n h?sp]
翻譯:放棄希望。
用法:作動(dòng)詞,意思是放棄;拋棄;丟棄。
例句:I have no hope of ever finding my way out of this mess.
翻譯:我對(duì)于如何從這種困境中走出來已經(jīng)不抱任何希望了。
常見短語:
1. abandon hope of (doing) sth 放棄對(duì)(做)某事希望
例句:We must abandon hope of rescue.
我們必須放棄獲救的希望。
2. abandon sth 拋棄某物
例句:He abandoned his car in the parking lot.
他把車停在停車場(chǎng)里。
3. abandon oneself to sth 沉溺于某事物,放縱自己于某事物中
例句:He abandoned himself to the music.
他沉醉于音樂中。
4. give up hope of (doing) sth 放棄對(duì)(做)某事的希望
例句:I gave up hope of ever seeing my son again.
我放棄了再見到我兒子的希望。
5. give up the ghost 指人臨危不懼,壯烈犧牲,或指人突然顯露出本來面目(好的一面)
例句:He gave up the ghost when his team was 2-0 down.
當(dāng)他的球隊(duì)以2比0落后時(shí),他表現(xiàn)出了臨危不懼的勇氣。
6. throw away one"s hope 指拋棄希望,失去信心。
例句:I"m sorry, but I"m afraid I"ve just thrown away my only hope of success.
對(duì)不起,恐怕我已經(jīng)失去了成功的唯一希望。
7. abandon one"s plans/designs/etc 放棄計(jì)劃/設(shè)計(jì)等。
例句:He abandoned his plans for a new factory.
他放棄了新建工廠的計(jì)劃。
8. abandon sth for sth 把某物放棄掉,換成某物。
例句:She abandoned her career as a doctor for a job in advertising.
她放棄了醫(yī)生職業(yè),轉(zhuǎn)而從事廣告工作。
9. abandon oneself to sth 放任自己于某事物中,沉溺于某事物中。
例句:He abandoned himself to a life of crime.
他沉溺于犯罪生活。
10. abandon sth in favor of sth 以某物代替某物,拋棄某物而選擇某物。
例句:He abandoned his old ways and started a new life.
名師輔導(dǎo)
環(huán)球網(wǎng)校
建工網(wǎng)校
會(huì)計(jì)網(wǎng)校
新東方
醫(yī)學(xué)教育
中小學(xué)學(xué)歷