above the line 中英文讀音是:英 [??be?v e? le?n];美 [??be?v ei le?n]。
翻譯為“在收入或利潤線之上”。
用法:above表示位置時,可指在正上方,也可指“在較高水平上”或“超過”。above還可用作比較級,作“以上,多于”解時不用于比較范圍。
例句:The company"s profits are above the line. 公司的利潤已經超過了收入線。
above the line
讀音:英 [??be?e?(r) e? ?la?n] 美 [??be?e?r ei ?la?n]
翻譯:在界線之上。
用法:above the line是一個介詞短語,通常用作狀語,表示位置或程度高于某標準。
例句:The sales figures are above the line, but profits are still uncertain.
銷售數字是高于線的,但利潤仍然不確定。
中文翻譯:
常見用法:above the line通常用于表示銷售額高于某個標準,例如公司的最低運營預算或最低利潤要求。
以上信息僅供參考,如果您還有疑問,建議咨詢專業人士。
above the line
讀音:英 [??b?v?(r) e? ?la?n] 美 [??b?v?r ei ?la?n]
翻譯:在界線之上。
用法:above the line是一個介詞短語,一般用于描述某個事物在收入或利潤等經濟指標之上。
例句:The company"s profits are above the line. 公司的利潤超過了收入線。
常見短語:
1. below the line 在界線之下
2. on the line 在界線上
3. cross the line 越過界線
4. hit the line 達到或超過標準
5. keep above the line 保持收支平衡
6. break even 不盈不虧
7. break the line 打破僵局
8. on the money 正好符合標準
9. hit the target 達到目標
10. stay above the line 保持收支平衡。
名師輔導
環球網校
建工網校
會計網校
新東方
醫學教育
中小學學歷